Храм Аруначалешвара (другое название храм Аннамалаияра).

Когда Венкатараман, мальчик, который должен был стать Раманой Махарши, прибыл в Тируваннамалай в 1896 году, он отправился в храм Аруначалешвары в Тируваннамалай и провел там большую часть из последующих восемнадцати месяцев. Дэвид Годман рассказывает историю его приезда и о его первых месяцах там, когда он совершенно не замечал мир, не обращал внимание на тело и его физическое благополучие.

На видео есть субтитры. Включить русские субтитры можно в настройках + весь их список я скопировала под видео.

0:28 Я стою на скале
0:30 чуть южнее Скандашрама
0:32 Мы смотрим на великий храм Аруначалешвара,
0:35 главный храм Тируваннамалая.
0:38 Мы можем видеть четыре главные башни,
0:41 расположенные по сторонам света.
0:43 Самая дальняя – Раджа Гопурам,
0:45 высотой около 220 футов.
0:47 Она была построена в 16 веке
0:50 и завершила возведение основных зданий храма.
0:53 Самые ранние строения, однако,
0:56 это те, что за первой башней,
0:58 которую вы видите у подножья холма,
1:01 они датируются 9 веком.
1:03 Постепенно в последующие 6-7 столетий
1:06 к храму все добавлялось дворы,
1:09 он все разрастался, пока не достиг конечной формы
1:12 примерно в 1600х.
1:14 Это сюда пришел Бхагаван в 1896,
1:17 когда приехал из Мадурай.
1:19
1:28 Когда юный Венкатарамана прибыл в Тируваннамалай
1:3 21 сентября 1896,
1:34 он совершил три акта отречения.
1:37 Выбросил оставшуюся мелочь,
1:39 деньги были нужны ему для приезда сюда.
1:41 Снял нить брамина
1:45 и обрил голову, когда кто-то предложил
1:48 ему сделать это.
1:49 Этими тремя актами
1:51 он более ли менее формально отрекся от мира.
1:53 После чего он пришел в храм,
1:56 и, каким то чудом,
1:59 все двери спонтанно открывались перед ним.
2:02 Храм был закрыт, когда он пришел,
2:04 но одна за другой все двери
2:06 во всех дворах открылись,
2:08 и когда он оказался перед лингамом
2:11 в святилище,
2:13 там не было никакого,
2:15 ему очень захотелось войти за ограду ,
2:18 куда никому нельзя было входить ,
2:20 и он обнял лингам.
2:22 В этот момент, по его словам
2:24 жжение, которое он ощущал в теле
2:26 с момента освобождения
2:28 в Мадурай, прошло.
2:30 Казалось, что энергия ушла в землю.
2:33 Ему оставалось сделать только одно
2:36 после физического освобождения :
2:37 совершить паломничество
2:39 к место своего гуру
2:41 и физически слиться с лингамом,
2:43 олицетворявшим гору Аруначала.
2:46 Выполнив это намерение
2:48 в святилище,
2:50 не думаю, что он когда-нибудь входил
2:52 внутрь святилища храма еще раз.
2:55 он вышел оттуда
2:57 и просто сел во дворе,
2:58 и вскоре очень глубоко погрузился в самадхи.
3:03 Итак, это был подросток 16 лет,
3:06 сбежавший из дома.
3:08 Без работы,
3:09 без возможности заработать денег,
3:11 без средств поддержать себя.
3:13 Он отправился в паломничество,
3:15 чтоб физически появиться
3:17 в месте своего гуру и своего Бога,
3:19 он предстал перед ним,
3:22 войдя в святилище
3:24 и обняв лингам.
3:25 Итак, выполнив свой долг,
3:30 он мог расслабиться во дворе
3:31 и наблюдать то, что приготовила ему судьба.
3:42 Так он просидел целый день не замеченным.
3:46 На второй день
3:47 его заметил молчащий садху,
3:50 взглянув на него,
3:52 садху понял, что он устал и голоден,
3:56 и молчащий садху знаками показал кому-то
3:59 «Накормите мальчика».
4:01 Он не мог говорить, Бхагаван тоже.
4:03 Так Бхагаван получил свою первую еду на Аруначале
4:07 Это была тарелка старого риса
4:12 По его словам, рис плавал в прокисшей жидкости.
4:16 Это был варенный рис,
4:18 без всяких приправ,
4:20 просто сверху был маленький кусочек пикуля,
4:23 самая простая,
4:25 самая неаппетитная пища, какую можно вообразить,
4:28 но Бхагаван говорил:
4:30 «Я ел с наслаждением.
4:31 Это была моя первая еда,
4:33 я ел ее как прасад от самого Аруначалы,
4:36 и даже сейчас, вспоминая эту еду
4:40 — он говорил это в 40-е-
4:42 Я не могу выразить, как был счастлив,
4:45 когда ел этот прокисший рис в храме.
4:47 Я чувствовал, Аруначала принял меня,
4:50 Аруначала дал мне первую еду,
4:52 и все в этом мире было прекрасно.
4:54 После этого
4:56 он оставался в состоянии глубокого погружения в Я.
5:00 Иногда приходили люди и кормили его,
5:03 и очень редко он выходил сам за подаянием.
5:06 Был такой случай:
5:07 в храм из города пришла женщина,
5:11 она попыталась собрать садху
5:14 и накормить их в храме.
5:17 Бхагаван не захотел участвовать в этом,
5:21 он дал понять,
5:23 что просит пищу как подаяние,
5:25 и ей не стоит утруждать себя кормлением его.
5:27 Женщина ему не поверила,
5:30 она приказала кому-то проследить за ним.
5:33 Когда Бхагаван вышел
5:35 Когда Бхагаван вышел
5:38 он вспоминал, что очень смущался.
5:40 «Первый раз в жизни я шел просить еду,
5:43 но раз уж женщина велела следить за мной,
5:46 мне пришлось это сделать».
5:47 И вот, он остановился у одного дома в городе.
5:50 Хлопнул в ладоши.
5:51 Кто-то вышел.
5:53 Женщина сказала:
5:54 «О, ты напоминаешь мне моего сына.
5:56 Я его потеряла. Вот тебе немного еды.
5:58 Приходи ко мне в любое время».
6:01 Так в первый раз
6:02 Бхагаван просил еду как милостыню.
6:04 Первый раз он тут поел
6:07 примерно через сутки после прихода,
6:09 и вскоре после этого он устроился
6:13 в тысяче колонной галерее,
6:15 крупнейшем строении храма,
6:17 в углу там был Патала Лингам.
6:20 Так вот, в те дни
6:22 в Тируваннамалае был очень необычный святой
6:25 по имени Сешадри Свами.
6:27 Люди смеялись над ним.
6:29 Он вел себя как юродивый,
6:30 и местные мальчишки бросали в него камни,
6:34 смеялись над ним,
6:36 и когда увидели рядом с ним Раману,
6:38 стали называть его Младший Сешадри.
6:41 Они решили: «Вот еще один, над кем можем смеяться.
6:44 Еще один, в кого можно бросать камни».
6:46 Поскольку Сешадри нашел Бхагавана,
6:50 и как бы пытался защитить его,
6:52 этих двоих объединили,
6:54 и оба стали объектами грубых шуток для мальчишек.
6:59 Там была приподнятая платформа
7:03 в этой галерее, как раз с другой стороны стены,
7:06 где иногда сидел Сешадри,
7:08 там же сидел и Бхагаван.
7:11 Но потом он сообразил: мальчишки пробираются у него за спиной
7:14 и кидают в него камни.
7:15 Он понял, ему нужно более надежное убежище,
7:18 где бы его никто не видел,
7:21 и куда мальчишки боялись бы
7:24 забираться.
7:25 Он решил спуститься по лестнице
7:28 в Патала Лингам,
7:30 который был местом самадхи
7:32 давно умершего и забытого святого.
7:36 Никто в самом деле не знал, кем был Святой Патала,
7:39 но тело его захоронено здесь,
7:41 наверху установлен лингам.
7:51 В дни Бхагавана, вся галерея
7:54 было заброшенной.
7:56 Именно этот угол провалился,
7:58 и, по его словам, жили там
8:00 только он и храмовый слон.
8:02 Он спустился вниз
8:04 и обнаружил темный, грязный подвал.
8:06 За святыней не ухаживали,
8:08 там было душно и сыро,
8:10 но для него место было идеальным.
8:13 Он мог сидеть в углу, где его не было видно.
8:15 Так что он сел там и глубоко погрузился в самадхи,
8:19 столь глубоко, что длилось это, думаю, несколько дней,
8:23 а может и больше.
8:24 Пока он сидел там, насекомые стали кусать его.
8:29 Он не чувствовал своего тела, его потребностей,
8:33 он даже не очнулся, когда на него набросились насекомые,
8:38 со временем раны,
8:41 касавшиеся грязного пола,
8:43 начали воспаляться,
8:45 потом превратились в язвы,
8:47 в них появился гной,
8:48 и все же Бхагаван был полностью погружен в блаженство Я,
8:53 он не понимал, что тело гноится.
8:56 Женщина, Ратнамма, пыталась кормить его.
9:01 Она спустилась вниз с едой,
9:03 но что бы она ни говорила, Бхагаван не замечал ее.
9:08 Он не принял от нее пищу,
9:10 и тут она подумала:
9:13 «Если принесу ему чистую хорошую ткань, он сможет на ней сидеть,
9:16 и может быть грязь и насекомые не так легко смогут попадать в его открытые раны».
9:21 Она оставила там ткань
9:24 и сказала Бхагавану: «Эта еда – тебе.
9:28 Эту ткань подстели под себя».
9:31 Бхагаван полностью ее игнорировал,
9:33 и когда она позже пришла,
9:35 еда осталась нетронутой, нетронута была и ткань.
9:37 Вот так все и происходило,
9:40 Свами Сешадри пытался заботиться о нем,
9:43 но он был скорее помехой, чем помощью.
9:46 Поскольку везде, куда приходил Сешадри,
9:50 за ним следовала ватага мальчишек,
9:53 они швыряли в него чем попало, ради смеха.
9:56 Бхагаван рассказывал,
9:59 что когда он сидел в Патала Лингаме,
10:01 мальчишки боялись спускаться вниз и издеваться над ним,
10:06 но они бросали вниз обломки горшков.
10:09 Он говорил, что слышал, как разбивались горшки,
10:11 но никогда мальчишки не спускались вниз,
10:14 потому что там было темно и страшно.
10:17 Прошло около 6 недель,
10:20 пришел один человек, Венкатачалам Мудаляр,
10:25 он услышал какие-то звуки в Патала Лингаме,
10:28 и с удивлением увидел, как по лестнице поднимается Сешадри.
10:32 Он его спросил: «Что там такое?»
10:36 Сешадри Свами ответил: «Там юноша.
10:40 Он глубоко погружен в Я,
10:42 но он в ужасном физическом состоянии,
10:45 мы должны что-то сделать, вынести его оттуда».
10:48 Венкатачалам Мудаляр пошел в другую часть храма,
10:53 где у него был друг Паланисвами,
10:55 не тот Паланисвами, что позже служил Бхагавану.
10:58 И вот он с Паланисвами и еще с двумя людьми
11:02 спустились в Патала Лингам,
11:04 подняли Бхагавана
11:06 и вынесли его оттуда,
11:08 и поместили в храм Гопала Субраманьям,
11:11 что в 50 ярдах отсюда.
11:15 Пока все это происходило,
11:16 Бхагаван даже не осознавал,
11:18 что его вынесли из Патала Лингама
11:21 и поместили в другой части храма.
11:24
11:33 Я стою у стены Патала Лингама
11:36 перед славным старым фото
11:39 того, как выглядел Патала Лингам,
11:43 в то время, когда пришел сюда Бхагаван в 1896.
11:46 Как я уже говорил,
11:49 это было очень древнее заброшенное помещение,
11:51 вот этот угол обвалился,
11:54 думаю, часть с Патала Лингамом
11:57 была вон в той дыре.
11:59 Так вот, после десятилетий забвения,
12:03 его все же обновила
12:05 одна из преданных Бхагавана,
12:07 она решила, раз Бхагаван сидел в этом месте,
12:11 его нужно подправить, обновить и очистить.
12:15 Она долго собирала средства,
12:17 и даже пригласила генерала губернатора Индии в 1949
12:22 вновь открыть эту часть храма.
12:24 Бхагаван боялся,
12:27 что его заставят участвовать в церемонии,
12:30 он вздохнул с большим облегчением, когда все закончилось,
12:33 и он узнал, что ему не нужно было присутствовать.
12:35 Но в городе это было большим шоу,
12:37 приехал генерал губернатор,
12:39 все там привели в порядок,
12:41 и прошло еще 50 лет,
12:45 до второго ремонта, сделанного Ашрамом несколько лет назад
12:48
12:57 Есть и другие истории, рассказанные Бхагаваном,
13:00 о пребывание в этой части храма,
13:02 как он говорил:
13:04«Я не имел понятия, день это или ночь.
13:06 Иногда открывал глаза и был день,
13:09 иногда было темно, и я понимал: это ночь».
13:12 Но он говорил: « Я не имел понятия,
13:14 сколько дней или ночей прошло
13:16 с момента как я в последний раз открывал глаза».
13:18 И он говорил:
13:19 «Был один надежный способ понять как долго я был в самадхи:
13:23 попытаться встать и увидеть, что выйдет.
13:26 Если я вставал и ноги подкашивались,
13:30 я понимал, что был в самадхи долго,
13:32 а если мог идти, говорил он,
13:34 я понимал, что пробыл всего несколько часов, может день или два»
13:37 Еще он говорил: «Рядом было помещение,
13:41 где хранились колесницы и боги
13:44 для праздничных шествий в городе».
13:46 Оно называлось Вахана Мантапам.
13:47 Он провел там какое-то время.
13:49 Он вспоминал, что иногда садился в одном углу,
13:52 а когда открывал глаза,
13:54 оказывался в совершенно другом месте мантапама,
13:57 не понимая, как его тело переместилось
14:00 из первого места во второе.
14:03 Он говорил: «Было немыслимо пройти в трансе
14:06 с одного места на другое.
14:08 Пришлось бы подползать, перелазить и обходить
14:11 неподъемные колесницы, чтобы оказаться на новом месте.
14:14 Он говорил, что воспоминаний о переходе у него никогда не было,
14:18 но частенько он открывал глаза
14:20 и видел себя в другом месте, не в том, где сидел вначале.
14:26 Он оставался в храме, в его пределах
14:28 года полтора, переходя с места на место.
14:31 Разные люди приходили кормить его.
14:33 Была одна женщина, мне нравится эта история,
14:37 Она была девадаси.
14:41 Сейчас, девадаси – это танцовщицы в храме,
14:45 но в 19 веке
14:49 традиция деградировала,
14:51 и довольно часто, они становились проститутками,
14:53 которыми распоряжались люди из храма.
14:56 Так вот, Бхагаван говорил, что девушка была очень чиста,
15:01 с сильным чувством непривязанности ,
15:04 и неважно, чем она занималась
15:06 или какой была ее судьба в этой жизни.
15:09 Он говорил, что у нее был чистый целостный ум,
15:12 и она была очень предана ему.
15:14 Вначале она увидела его,
15:17 когда он сидел под деревом мадука в одном из дворов.
15:21 Она сразу ощутила притяжение, восхищение,
15:26 с ней была ее мать, которой она сказала:
15:28 «Теперь я не сяду есть, пока не покормлю этого свами.
15:32 Я должна его кормить».
15:34 Здесь была одна проблема.
15:39 Бхагаван не мог очнуться, чтобы принять пищу,
15:42 Его надо было сильно трясти, толкать,
15:45 чтобы он очнулся и мог принимать пищу.
15:49 Так эта девадаси, по имени Раджамал,
15:53 считала, что не подобает такой женщине как она
15:57 касаться этого садху в храме.
16:02 Она попросила кузена,
16:05 чтоб он приходил с ней каждый день
16:08 и тряс юношу,
16:10 пока он не пробуждался так, что мог съесть какую-то еду.
16:14 Это у них получалось, но потом
16:17 семья кузена запретила ему выполнять эту работу.
16:20 Они считали это унизительным занятием
16:23 для их сына –ходить в храм и будить садху,
16:27 чтоб девадаси могла кормить Раману.
16:31 Так что , потом ее мать,
16:32 уже старая в к тому времени,
16:34 согласилась приходить,
16:37 чтобы трясти и толкать Бхагавана,
16:39 пока он не приходил в себя так, что мог есть.
16:42 Так вот, Бхагаван всегда говорил,
16:44 и мне это нравится, что она была очень чистой женщиной,
16:48 и это была ее судьба иногда быть проституткой в храме,
16:52 но, как он говорил, ей это не нравилось.
16:54 Она порвала с одним из своих давних клиентов,
16:57 перестала этим заниматься,
16:59 выдала замуж свою дочь,
17:00 так как не хотела, чтобы дочь занималась этим же.
17:05 Я думаю, видимо в первом десятилетии 20 века
17:08 традиция девадаси в Индии
17:11 была объявлена вне закона британскими властями.
17:13 Обычно они не вмешивались в традиции индуизма,
17:16 но эта уж очень оскорбляла их викторианскую мораль,
17:20 так что с системой девадаси было покончено.
17:25 Мне кажется, Бхагаван все время осознавал,
17:29 что происходит вокруг него,
17:31 но был в состоянии столь глубокого погружения,
17:33 что был не способен общаться
17:35 с людьми, чтобы сказать, хочет он есть или нет.
17:39 Думаю, он слышал все,
17:42 но был в состоянии ступора,
17:44 поскольку был полностью погружен в Я,
17:47 и не мог ответить людям, которые его спрашивали,
17:51 нужна ли ему еда, забота или внимание.
17:53 Он говорил, что когда сидел под деревом мадука,
17:57 мог слышать, как о нем говорили,
18:00 как кто-то сказал:
18:01 «Да он ведь сошел с ума! Он безумец, он не в себе!»
18:04 А Бхагаван говорил: «Помню, как подумал,
18:07 хотелось бы, чтоб такое безумие было у каждого,
18:10 это самая благостная, самая счастливая форма сумасшествия.
18:14 Хотел бы я, чтобы каждый в этом мире был в этом состоянии».
18:26 Так вот, пока он сидел под деревом мадука,
18:29 он привлек двух преданных,
18:32 которые позже стали ему служить какое-то время.
18:35 Одного звали Тамбиран,
18:37 другого – Уданди Наянар,
18:40 Тамбиран был певцом Тиварам,
18:44 Тиварам – это поэмы,
18:46 сочиненные первыми святыми-шиваитами,
18:49 Джанасамбандхаром, Сундарамурти ,Аппаром.
18:52 Он исполнял эти песни публично,
18:55 чтобы собрать денег,
18:57 полученные деньги
18:59 он обычно тратил на разные благие дела,
19:01 одним из таких дел
19:04 был юный садху Рамана, сидящий в храме.
19:06 В это же время Бхагаван привлек и Уданди Наянара,
19:10 который также стал служить ему.
19:13 После того, как Бхагаван пробыл в храме
19:15 в целом 18 месяцев,
19:19 Тамбиран сказал, что есть один храм за городом,
19:24 где он совершает пуджу своему гуру,
19:27 Он сказал: «Это более защищенное место.
19:30 Люди не будут беспокоить тебя там,
19:32 это в миле от города.
19:34 Если перейдешь туда, я все равно буду помогать.
19:37 Буду носить тебе еду.
19:39 Ты будешь сидеть в святилище,
19:40 а я и Уданди Наянар будем заботиться о тебе, пока ты там».
19:44 Так, после 18 месяцев пребывания
19:49 в 10 или 15 местах внутри храма,
19:55 Рамана поднялся и дал переместить себя
19:57 в Гурумуртам, гда начался следующий период его жизни.

Share This