1. Я поклоняюсь Говинде, Сат-гуру*, чья природа – Высшее Блаженство, которое можно познать только с помощью всей Веданты, и который находится вне досягаемости слов и разума.
(«Вивека» обозначает различение, «чуда» – вершина, венец, главное украшение, и «мани» – драгоценный камень. Поэтому название значит «Главный драгоценный камень различения». Этот труд – творение величайшего мастера, лучший среди трудов о различении реального и нереального.
В этой начальной строфе приветствуется Высшее Божество, Сознание (Говинда), или Гуру, в его абсолютном аспекте. Интересно отметить, что имя Гуру самого Шанкары было Говиндапада, и строфа, таким образом, может интерпретироваться в обоих смыслах.
*Сат-гуру – Дословно, достойный учитель, и может относиться как к самому Богу, учителю учителей, так и к собственному учителю Шанкары.)

2. Для всех существ трудно достичь человеческого рождения, еще более – рождения в теле мужчины; еще реже – стремление к знаниям, еще более редко – приверженность пути Ведической религии; выше этого – знание писаний; различение между истинным и ложным, осознание собственной природы и дальнейшее пребывание в состоянии слияния с Брахманом – следующие в порядке возрастания. Такое освобождение (мукти) невозможно достигнуть кроме как заслугами сотен миллионов рождений.

3. Есть три события, которые сами по себе редки и случаются благодаря Божественной милости – человеческое рождение, стремление к освобождению и направляющая забота совершенного мудреца.

4. Человек, получивший каким-либо образом человеческое рождение в мужском теле* и, ко всему прочему, владение Ведами, и при этом достаточно глупый, чтобы не стремиться к освобождению, воистину совершает самоубийство, потому что он убивает себя, стремясь к нереальным предметам.
(*Мужское тело – Потому что мужчины, в дополнение к своей физической силе, всегда имели и определенные социальные преимущества по сравнению с женщинами.)

5. Есть ли больший дурак, чем тот, кто имея редкое тело мужчины, не стремится к настоящему окончанию* этой жизни?
(*Настоящее окончание – т.е. Освобождение.)

6. Пусть люди цитируют писания и приносят жертвы богам, пусть они выполняют ритуалы и молятся божествам, но нет освобождения без осознания собственной тождественности с Атманом, нет, даже за время жизни* сотен Брахм, сложенных вместе.
(*Время жизни – За огромную продолжительность времени. Один день Создателя Брахмы равен 432 миллионам лет в человеческом измерении, и это предполагается и есть время существования мира.)

7. Нет надежды на бессмертие в накоплении богатств – воистину, так провозглашают Веды. Поэтому ясно, что труды не могут быть причиной освобождения.
(Имеются в виду слова Яжнавалкьи, сказанные своей жене Майтреи, Brhаdaranyaka II, iv. 2. Или же сравни с заключением Вед – «Ни ритуалами, ни потомством, ни богатствами, ни только самоотречением не достигается бессмертие».)

— когда ог­раничения, вызванные телом и его оболочками, устранены, Мудрец, осознавший Себя при жизни, сияет как Брахман, становясь поглощённым в Брахман, которым он уже был, словно молоко в молоке, вода в воде или масло в масле, лучезарным как Единое Высочайшее Я.

Таким образом, когда Мудрец, пребывающий как Брахман, который есть Чистое Бытие, достигает абсолютно развоплощённого со­стояния, он никогда снова не рождается. Как может здесь быть перерождение для Мудреца, пребывающего как Брах­ман, когда его тело со своими ограничениями уже сожже­но огнем Знания, огнем Тождества индивидуальности и Высочайшего?

Существование всего, что утверждается и отрицается в единственном субстрате неразрушимого, не­привязанного, недвойственного, абсолютного Я, зависит только от ума, так же как появление или исчезновение во­ображаемой змеи в куске верёвки не имеет основы в ре­альности;

Рабство и Освобождение есть творения майи, наслоения на Брахмана, представляемые умом без какого-либо действительного существования. Глупец — тот, кто порицает солнце из-за своей собственной слепоты. Невоз­можно доказать, что рабство [сансара] вызвано вуализи­рующей силой [тамас] майи и Освобождение — её уничто­жением, поскольку не существует различий в Атмане. Такое доказательство привело бы к отрицанию истины Не­двойственности и утверждению двойственности. Это про­тиворечило бы авторитету Писаний.
Как может быть ка­кое-либо проявление майи в недвойственном Брахмане, который есть совершенное спокойствие, Единое Целое, по­добное эфиру, незапятнанное, бездействующее, безупреч­ное и бесформенное?
Писания даже явно провозглашают: “Поистине нет ни творения, ни разрушения; никто не свя­зан, нет ищущих Освобождения, нет никого на Пути к Из­бавлению. Нет Освобождённых. Это — абсолютная истина”.

Share This